PETKÓ JENŐ
Meskete
A gyerekek ötleteiből készült mesejáték
Játsszák: a csoport minden tagja
CSISZECSOSZA anyó
TIPETOPA apó
KELE
A fiaik
KÓTYA
VAKARÉK
KORTYOMBÉLOMSZORTY
SZORTYOMBÉLOMKORTY
MORDIZOMADTA mézeskalács-katona
MÉZESMÁZOS néne, mézesbábos
KORTYOMFITTY király
LÁRIFÁRI királyné
FITYISZ a lányuk
ABIBABI dajka
SZOBALÁNY
SZAKÁCSNÉ
FULLAJTÁR
KOCSIS
KERTÉSZ
KUKTA
BABA
HAJCIHŐ sárkány
SENKIHÁZI NAGY IZÉ /csak a hangja/
SEMMIKE a lánya /csak a hangja/
NEFELEJCS
PROLOG
MESÉLŐK /minden szereplő/
A játék meséje gyerekek improvizálásából született. A prózai szöveg megverselése – akár kínrímekkel, döccenőkkel is – fokozza a játszók kedvét, lendületet, ritmust ad a darabbeli történéseknek.
Az énekelve vagy hangoskodva beszaladó gyerekek kezében lufik, ernyők vagy más tarkaságok: ezek lesznek a díszletelemek: fák, bokrok, tarka rét és a kígyózó testű sárkány. A kellékek és jelmezek is csak jelzések: kendők, fejfedők, lámpaernyő vagy szakajtókosár /stb./ a korona, ócska szőnyeg a palást, stb. – a nyílt színen adják fel egymásra, bajuszt, zsinórozást rajzolva varázsolják és beállítják szereplővé. Végig mindenki színen van, figyel, játszik, reagál az eseményekre, Vakarékon kívül /Ő végig önmaga/ több szerepet játszhat, s közben szólóban vagy csoportban „meséli” az összekötő szöveget. /Semmiképp ne egy gyerek legyen a narrátor!/
PROLÓG /Előrejön a „mesefa” alá, eljátssza a „madarat”; babusgatja, a nézőtér fölé repíti, a köréje gyűlt játszókkal együtt tekintetükkel kísérik a reptét/
Mese, mese, meskete!
Itt a világ közepe.
Kihajtott egy bokrétafa,
Ágbogazott hetven ágra.
Hetven ágán hetven fészek:
Benne költi a mesketéket
Tulimadár, - tarkabarka,
Tulitarka szárnya, farka.
Arra jártam, mesét hoztam,
Itt burukkol a markomban.
Huss, te, buba! Fénymadár.
Képzeletszárnyon szállj!
/Mind hátul és oldalt helyezkednek el/
MESÉLŐK /Egyik az öregasszonyra kendőt köt és előre vezeti, a másik az öregre ad kucsmát, és azt mutatja be/
Egyszer volt egy Tipetopa!
A párja meg Csiszecsosza!
A KÉT ÖREG /Együtt/ Most is vagyunk, nem csak régen,
Éldegélünk a mesékben. /Leülnek/
MESÉLŐ /Körülnéz/ A fiaik?
KELE /Hetykén, komikus nagyképűséggel beáll a szülők mögé/
Kele!
KÓTYA /Bemutatkozik ő is és bumfordian beáll a családi képbe/
Kótya!
MESÉLŐK /Az előbbi kettő/ Mintha még egy hiányozna!?
VAKARÉK /Hegyesen/ Itt vagyok, la! Vakarék!
Nélkülem hogy kezdenék?! /Leül a szülők elé/
MESÉLŐK /Szólók és kórusok/
No, most már van eleje,
Teteje van veleje –
Indulhat hát kunkorodva
- kacskaringós kunkorokba –
Pöndörödhet a meskereki
Mese - mese - meskete!
CSISZECSOSZA Minden tagom, csontom sajog,
Gyötörnek a gondok, bajok.
/Fiaihoz/ Házasodnotok kén’ régen,
Asszonyt hozni, hogy segítsen!
MESÉLŐ Közbeszólt apó, hogy: /Érintve figyelmezteti/
TIPETOPA /Akkurátusan/ Hmmm!
KELE /Hebehurgyán/ No, ha kéne, - üsse kő,
Nincsen semmi bökkenő!
Olyan fehérnépet szerzek,
Milyet nem is látott kelmed!
Tömje degeszre a batyut!
A talpamra útilaput,
S porzik mögöttem az út!
KÓTYA /Naivan esetlen/Nem oda a Buda, bátyám!
Vállra vetve a tarisznyát,
Fütykösöm is útra készen,
A szerencsét nyakon csípem.
Én is veled tartanék!
VAKARÉK Egy életem, egy halálom,
Már csak én is megpróbálom!
KELE, KÓTYA Hogy épp te, Vakarék?!
VAKARÉK Nekem is jut még pogácsa.
TIPETOPA Hmmm!
MESÉLŐ - szól újfent apó rája.
VAKARÉK Az se baj, ha maradék.
MESÉLŐK /Elosztva mondják, … a helyben járva vándorlóknak játszani a szöveg szerint: parolázva búcsúzás az élő kaputól, mögöttük vonuló fák, égő majd elfújt gyertya, nappal-éjjel, a tél-ősz: vatta és levelezőlap, stb./
Illa berek, nádak, erek,
Mind a három útnak ered.
El sem is bucsuznak mástól,
Csupán a kapufélfától.
Mennek, mennek, mendegélnek
Által árkon, bokron, réten,
Fittyet hánynak csikasz szélnek,
Izzadnak a napsütésben.
De csak mennek, mendegélnek,
Mígnem egy fa alá érnek.
KELE Húzzák már a levesnótát!
KÓTYA Gyomrom korogja a kótát!
KELE Idesüss, hé, Vakarék!
Hogy ne húzza gyönge vállad,
A te elemózsiádat
Pusztítsuk el legelébb!
VAKARÉK Jól van, bátyók, nem sajnálom,
Tessék, jó szívvel kínálom! /Leülnek, gyorsan elkapkodják a pogácsát, neki már nem jut – megtörli a kendővel az éhesen maradt száját/
MESÉLŐK Kétfelé áll – úgy jóllaktak – a fülük is.
Lóra kaptak.
Azaz lábra!
Nappal, éjjel
Mennek hegynek s völgybe le.
Ha hó esik, ha levél hull.
Bendőjük újra megkordul.
KÓTYA Megint ennünk kellene!
VAKARÉK Most te add a pogácsádat!
KELE Attól felkopik az állad:
Eszik, kinek van még mit!
VAKARÉK No, de, bátyus, így nem gilt!
KÓTYA /Kárörvendőn/ Ki traktával parádézott,
Most nyelje csak az éhkoppot!
MESÉLŐK Vakarék, mást mit tehetett,
Minden bokrot megzörgetett,
Kolészott epret, fürjtojást.
S talált két fura figurát.
VAKARÉK /A két szétnyíló bokor mögött fejen álló fiúkhoz/
Adjon Isten, jó napot!
Faramuci a dolog:
Jancsiszögként fejen állva
Éltek bele a világba?!
KORTYOMBÉLOMSZORTY Állj fejre te is, gyerek
Így lesz a világ kerek!
SZORTYOMBÉLOMKORTY Gyógyír minden hibájára:
Kifordítod visszájára, -
Bú, gond elszáll általa.
VAKARÉK Az nekem se ártana!
KORTYOMBÉLOMSZORTY Ez a dolgok titka, nyitja:
Ha nem tetszik, - nézd fordítva!
Nevem Kortyombélomszorty.
SZORTYOMBÉLOMKORTY Én meg Szortyombélomkorty.
VAKARÉK Köszönöm a jótanácsot
Zsebre vágom és odébb állok
Kitanulni a világot.
MESÉLŐ Azzal tovább mendegéltek. /Leáll útjelző táblának/
Míg egy általuthoz értek.
MESÉLŐ /Beállítja…/ Ott állott egy marcona /Sisakot vagy papírcsákót tesz rá/
Mézeskalács-katona.
MESÉLŐ Deli, sudár, nyalkabalka, /Bajuszt fest neki/
Nyársegyenes harcsabajsza,
Rajta subick-pödörincs.
MESÉLŐ /Zsinórozást firkant a melegítőjére krétával/
Kacagánya sodorincs.
MÉZESMÁZOS /A katona mellé áll, karján kosár/
VAKARÉK Néném, kend talán a dajka?
MÉZESMÁZOS /Vezényel/ Hapták! Hé! Mordizomadta!
KELE /Csúfolódnak/ Egyedül tán fél a srázsa!?
KÓTYA Anyámasszony katonája!
MÉZESMÁZOS Csitt, te, hékás! Mézesmázos
Anyó vagyok. Mézesbábos.
Lám, ezt is én dagasztottam,
Mézzel gyúrtam, szakasztottam,
Mézesbábból megmintáztam,
Cikornyásra kipingáltam.
KELE Most meg azért vigyáz rája,
El ne vigye más macskája.
MÉZESMÁZOS /Fontoskodva/ Dehogy, lelkem! Államérdek!
MORDIZOMADTA /Óbégat/ Jaj, Kortyomfitty! Szegény fejed!
KÓTYA Ilyen melák, hogy pityereg!
MÉZESMÁZOS /Menti, magyaráz/ A szíve is báb, szegénynek!
MORTDIZOMADTA /Kesereg/ Gyászol Bukferencia,
Mert nincs ki az oskola.
MÉZESMÁZOS /Nyugtatná/ Ne bőgj! No! Csillapodj, szentem! /Törülgeti a szemét, orrát/
Azért őrzöm, vigyázom,
Ha szétkeni harcsabajszát
Rögvest újra pingálom.
VAKARÉK Akárki legyek, ha értem.
MORDIZOMADTA Hisz ezt magyarázom éppen: /Mutatja/
Az ott túl Bukferencia,
A népe meg elátkozva
Ugrabugrál hét év óta!
MÉZESMÁZOS /Csitítja/ Így nem lesz búcsúfia!
MORDIZOMADTA /Folytatja/ Mindenki feszt kánkázik,
Pedig a kő hibádzik!
/Átrendeződik a színpadkép: a királyi udvarban szinte minden játékos /a három fiú kivételével/ kánkázik, azaz ugróiskolázik az adott térnek megfelelő kisebb-nagyobb csoportokban. A mesélők is az egy-két mondatos narrációjuk előtt, után, közben. A megnevezettek külön csapatban, esetleg egy-egy tárggyal jelölve /ostor, fakanál, stb./ A királyi család négy tagja a róluk elmondottak szerint ugrálnak./
MESÉLŐK /Egymást váltva/ Bezzeg, amikor meglátták,
Tátott szájjal csodálták.
Járja ott a szobalány is,
Szakácsné is, - fullajtár is, -
Kocsis, - kertész, - kukta, - bába,
/Együtt/ Akár a bolondok háza!
- Ábibábi, - a vén dajka, -
Tittyen-tottyan, mégis rakja!
- A királyné, - Lárifári, -
Alig tud lépni, zihálni.
- Kortyomfitty, bár reng a hája,
Mégis király-módra járja,
Fenségesen, peckesen,
Nem pihen egy percet sem.
MESÉLŐK - Nézd csak Fityiszt, - a királylányt,
El se hinnéd, ha nem látnád.
Lippentősen lebben, szökken,
Kirittyentett rokolyáján
Itykés recefice röppen.
VAKARÉK Felség, állj meg! Csak egy szóra!
KORTYOMFITTY /Ugrál/ Ki zavar?! – Húzzák karóba!
VAKARÉK Karót? – Nekem? – Valahogyan
Nem füllik most rá a fogam!
LÁRIFÁRI /Kánkázva/ Akkor alómars! – Lódulj!
Tágasabb a kapun túl!
VAKARÉK Lánykérőbe jöttünk, felség!
KÓTYOMFITTY /Mérges/ Nem érek rá! Nem látod,
Állam ügyben kánkázok!
FITYISZ /Ráförmed/ Tudod te, hogy mit beszélsz!?
Kánka helyett vőlegényt?
ÁBIBÁBI /Flegmán/ Abbahagyni úgyse lehet,
A kánkakő rég elveszett.
LÁRIFÁRI /Dicsekszik/ Azaz, hét éve ellopta
Hajcihő sárkány! Orozva!
VAKARÉK /Elszántan/ Egy életem, egy halálom
Ígérem, hogy visszahozom! /Cigánykerekezve el/
MESÉLŐK S útnak indult Vakarék.
- Átkelt az Óperencián. –
- Át Hencidán, - át Boncidán,
Míg egyszer csak odaért.
/A szereplők egymás mögé fogódzkodva hosszú, kanyargós sárkányt alkotnak/
VAKARÉK Mit látok?! Csak nem te vagy?
A tolvaj sárkány-fenevad?!
HAJCIHŐ Mit hallok? Köhög a bolha?
Jobb lenne, ha elugorna,
Négyrét hajtott tökmag-hős!
VAKARÉK Kicsi a bors, de erős
/Csúfolva hergeli/ Mégse reszkess, - nem bántalak,
Lágy szívem van megszántalak!
HAJCIHŐ /Elámul/ Teee? Engemet?
VAKARÉK Egyezzünk ki! –
Párbajozzunk, - nem birkózva,
Inkább ésszel, - ember módra!
Csak engem kell utánozni.
HAJCIHŐ Áll az alku!
VAKARÉK Itt a kezem!
HAJCIHŐ Fogaimat máris fenem.
VAKARÉK Ha te győzöl, szolgád leszek.
Ha én, - elviszem a követ. –
Hogy jobban halld, amit mondok,
Most a hátadra pattanok. /Felmászik/
Így! Most csináld te is, rajta,
Ülj föl a saját hátadra!
HAJCIHŐ /elhűlve/ Sajátomra? – Hogyan, kölyök?
VAKARÉK /flegmán/ Én is a tiéden ülök!!!
MESÉLŐK Hajcihő meg szégyenébe. /szétszélednek/
Elbujdosott más mesébe.
- Ez alatt meg a két dőre,
Cipekedik nyakrafőre:
- titkon verseng a két balog,
Hogy melyikük köve nagyobb. /a két fiú kővé kuporodott két gyereket gurít, cipel önelégülten/
KELE Vagy öt fonttal több súlya van,
Már királynak érzem magam!
KÓTYA /Vakarékról Kelének/ Nézd, a balgát, szégyenszemre,
Egy kaviccsal odamenne!
KELE és KÓTYA tessék, felség a kánkakő! /az újra ugrabugráló udvari nép hasra esik az elébük gurított kő-gyerekektől/
KÓTYOMFITTY /hason/ Jaj a hasam! Hol a bakőőőő?!
Akarom mondani: bakóóó!
Lefejezniii! – Aljas csalóóó!
LÁRIFÁRI /hason, siránkozva/ Ezek miatt tévesztettünk!
FITYISZ /örömmel/ Újra előröl kezdhetjük!?
VAKARÉK /ez alatt gyorsan leugrálta, befejezte az ugróiskolát/
Nem kell, mert én befejeztem!
A játékot. Meg is nyertem.
MIND /csalódottan/ A kánkázást? Hogy lehet?
VAKARÉK Visszaszereztem a követ.
SZOBALÁNY És akkor most?
FULLAJTÁR Mit csináljunk?
ÁBIBÁBI És ha papás-mamást játszunk?
KOCSIS Focizzunk!
KUKTA Az unalmas!
SZAKÁCSNŐ Na és, hogyha lakodalmast!
BÁBA /ugrál/ Stipi-stopp a menyasszony!
KERTÉSZ Ki lenne a vőlegény?
Aki téged válasszon?
KOCSIS Kiolvassuk, jó?...Ec-pec…
SZAKÁCSNÉ Vőlegény csak te lehetsz!
FITYISZ Én vagyok a nyereményed!
LÁRIFÁRI Legyőzted a sárkányt, ezért
Elnyerted a lányunk kezét.
FITYISZ /Ostobácska/ A kezemet? Csak? – Felőlem!
Marad még elég belőlem.
Csak gyorsan a lakodalom,
Mert sok a játszanivalóm!
VAKARÉK Felség, nálunk házasodni
A legöregebb báty joga.
Neki add a lányod oda.
FITYISZ Mindegy nekem, így is jó.
KORTYOMFITTY /Gyorsan összeadja őket/
Üsse a kő! Ásó…kapa…
Fityiszt neked! /Megölelné/ Fiam!
KELE /Szintén megölelné az apóst, de a neje leinti/ Papa!
FITYISZ Elég ebből. Csak az a jó,
Te leszel mindig a fogó!
SZOBALÁNY Ne fogócskát!
KUKTA Pilinckázzunk!
FULLAJTÁR Inkább seggreverőst játsszunk!
MIND Az új seprű jól söpör,
Te borulsz be legelőször! /Körbeveszik, ütik Kelét és hátra vonulnak/
MESÉLŐK Már csak ketten mendegéltek.
Sűrű erdő vadonában /A szereplők erdőt alakítanak/
Nagy, kerek tisztásra érnek.
/A nagy körben guggoló szereplők alkotta tisztáson csodálkozó, bámuló tekintetükkel eljátsszák a láthatatlan várat, a részleteit és a nem létező óriás lakóját, a két fiú pedig szöveg szerint cselekszik/ A MESÉLŐ szöveget szólisták és kórusok váltogatva mondják/
- Kerek réten kerek semmi,
- Közepén még nagyobb semmi,
- Ott setétlik, égig mered
A Nincsen-vár nincs fala.
- Bástyája sincs, de az kerek,
- Nincs kapuja, ajtaja.
- Kacsaláb sincs, az forog.
- Nincs-szélkakas nyikorog.
- Hétnincs-tornyán sok nincs-ablak.
KÓTYA /Bámulva/ Itt a semmiben is laknak?!
VAKARÉK /Természetesen/ Persze! – Hé, ki van bent?!
SENKIHÁZI IZÉ /Fiúk kórusa, vagy a guggolók közül három, külön hangszínű és magasságú trió, három irányból jövő hangja, esetleg mondatok, szavak közben válogatva három irányból szólóban beszél/ Sejtelmesen lassú, távolról érkező a hangja/ Seeenki!
VAKARÉK /Fölfelé/ Be szeretnénk menni!
SENKIHÁZI /Visszhangozva/ Enni?
KÓTYA /Felrikkant/ Újjé! Hallod, öcskös?! – Várnak!
Talán éppen vacsoráznak!
MESÉLŐK /Szólókra és csoportokra osztva, a hangokat – a két fiú a cselekvést el is játsszák/
- Nincsen lépcsőn fellopóznak,
- Nincsen ajtón bekopognak, /Kopogás/
/Reccsenés/ Letörött a kilincs, /Eldobják/
/Ajtónyikorgás/ - De kitárul, ami nincs.
- Nincsen-kincset szemre venni /Nézelődnek/
- Nincs idejük.
/A guggolók létek ritmusát verik a padlón/ Döng a semmi.
/Kattanás/ - Nincs-ajtón se-zár pattan,
- Nincs-padlón zord lépte csattan,
/Mind félelmes bámulattal/ S ott áll talpig semmibe
Egy behemót Senkise!
SENKIHÁZI /Csak félelmes hang/ Pfujjj! Valaki-szagot érzek!
Kik ezek a vakmerészek!?
KÓTYA /Ijedten bújna/ Senki!
SENKIHÁZI /Örömmel/ Igazán?
VAKARÉK /Bátran/ Dehogy!
Én biz valaki vagyok,
Úgy hívnak, hogy VAKARÉK.
SENKIHÁZI /Fitymálva/ Az nem sok.
VAKARÉK De nekem elég.
És te ki vagy?
SENKIHÁZI Seholsincsen
Senkiházi Nagy Izé,
Nagysemmiség fejedelme.
Kincsem minden, ami nincsen,
Temérdek a seholsincsem.
VAKARÉK Irigyelnem illene?
De ha valami lenne!?
SENKIHÁZI Valamit mersz emlegetni,
Hol a valami csak semmi!?
VAKARÉK A valami mégis a van,
A semmi meg, ami nincsen!
SENKIHÁZI Nekem ez a nincs a kincsem.
Gond, baj, munka nem emészt,
Irigy tolvajtól se félsz.
Magad sem vagy, s ez olyan kéjes, -
Sőt, még ezt a kéjt se érzed.
VAKARÉK Ostobaság, lárifári!
SENKIHÁZI Ostoba tud így vitázni!
Társad ki senki mert lenni,
Megkapja egysincs lányom,
Mától ő lesz az al-senki.
KÓTYA /Örül, öccséhez/ Hallod, pupák! – mit kell tenni?
SENKIHÁZI Mást semmit, csak holnemlenni.
KÓTYA Juhééé! Csakis ez kell nekem,
Senki legyen is a nevem!
SENKIHÁZI Úgy lesz!
VAKARÉK Állj, te szerencsétlen!
SEMMIKE /Hangja a guggolók közül szavanként, félmondatonként mindig más-más irányból/
Társam lesz a semmiségben.
Én a Semmike vagyok,
Ha vagyok is, nem vagyok,
Az se vagyok, aki vagyok,
Találj meg, most hol nem vagyok!
VAKARÉK /Forgolódva keresi/ Hol vagy?
SEMMIKE /Incselkedik/ Tán itt? Vagy ott?
VAKARÉK Merre?
SEMMIKE Keress talán semerre!
VAKARÉK Bátyus, menjünk! Ne keresd!
SEMMIKE /Gúnyosan nevet/ Seholsincs senki lett!
KÓTYA /Eltűnik a guggolók közt/
SENKIHÁZI /Gúnnyal Vakarékhoz/ Egyedül vagy! Magadra vess,
Valamit a nincsből keress!
VAKARÉK Keresem és megtalálom,
A van lesz az én világom!
Te me…?
SENKIHÁZI A babéromon ülök,
Míg végleg megsemmisülök.
VAKARÉK Megyek tovább! De hol az út?
/Lelkesen/ Fantázia, mutass kaput!
NEFELEJCS /Dalolva betáncol/ Búzavirág, margaréta, szarkaláb,
Pipacs, zsálya, kankalin és gyöngyvirág,
Pitypang, katáng, kék ibolya, kikerics –
Vadvirág közt virág vagyok magam is.
VAKARÉK /Kedvesen/ Szép húgom, mondd, mi a neved!
NEFELEJCS /Dévajul/ Találja ki!
VAKARÉK A nyelvedet
Jól fölvágták!
NEFELEJCS A szám szóra termett!
VAKARÉK No meg talán csókra!
NEFELEJCS /Zavarban van/ Menjen már kend!
VAKARÉK De nem ereszt,
Fogva tart a két szemed.
Ha rám veted, kiolvasom
Belőle a nevedet.
NEFELEJCS /Hajolva mutatja/ Nosza, csak silabizálja!
VAKARÉK /Mintha olvasná/ Kék, mint az ég, kék, mint a tó…
Nefelejcs vagy!
NEFELEJCS /Mű-duzzogással/ Maga csaló!
VAKARÉK /Kedvesen/ Tükröt tart a szemed kékje,
Csillag fürdik mély tavában,
Fény bucskázik a mosolyában,
Szédül, aki belenéz.
Orcád dombján pipacs ég.
A sok szépség varázsától
Kivirul a puszta rét!
/A játszók benépesítik a teret, színes kellékeikkel virágzó rétet varázsolnak/
Sok nincs közt a vant kerestem,
Csodát várva terád leltem.
NEFELEJCS Tudod már, mi a valami?
VAKARÉK Tudom. Akarod hallani?
NEFELEJCS Csak akkor, ha kimondható!
Szerelemhez nem kell a szó!
VAKARÉK Én mégis égig kiáltom:
Szeretlek, és légy a párom!
NEFELEJCS Nem lesz nálunknál boldogabb /egymás kezét fogva lassan forognak/
Senki a kerek világon!
EGYÜTT Mindig egymás kezét fogva,
Nincsből is valamit álmodva,
Átröpülünk a világon,
Tarkabarka szivárványos meseszárnyon.
PROLOG /Újra elöl a mesefával/ Mese, mese, meskete,
Eddig tartott a mese. Minden jó, ha jó a vége!
Minden jó, ha jő a vége!
Tulimadár, mesemadár
Nem ül vissza a fészkére,
Hogyha hívod, válladra száll
Új mesével a csőrében.
EGYÜTT És ha neked ez nem tetszett:
Te mesélj magadnak szebbet!
/Meghajolnak, ledobják a lufikat a közönségnek, örömmel rikongatva leszaladnak, vagy a játszók találjanak ki maguknak szebbet és jobbat!/